研討會有人提起中國崩潰論 美國專家沈大偉忙撇清

2018年04月13日     4,440     檢舉

(觀察者網訊)據中評社4月11日消息,自從三年前在《華爾街日報》發了那篇題為「即將到來的中國崩潰」(The Coming Chinese Crackup)的文章,喬治·華盛頓大學教授沈大偉(David Shambaugh)似乎對人們喜歡將他與「中國崩潰論」聯繫起來很敏感。一有人反駁「中國崩潰論」,他就會趕緊辯解,撇清關係。10日在喬治·華盛頓大學的一個研討會上就重現這樣一幕。

喬治·華盛頓大學西格爾亞洲研究中心和中國發展學生智庫10日傍晚聯合舉辦「從鄧小平到習近平,轉型的中國外交政策」研討會,邀請喬治·華盛頓大學教授沈大偉、薩特(Robert Sutter)和中國訪美學者信強,就過去40年中國外交政策的變化進行研討。現場坐滿上百名大學生。

沈大偉和薩特在演講中回顧中國外交政策從鄧小平時代的「韜光養晦,決不當頭」,到現在的「奮發有為」,中國步入世界舞台的中央,雖然在許多方面保持了連續性,但也發生了很大變化,不少方面變得更強硬。尤其是薩特的評估對中國外交政策的變化帶有更多批評性。

沈大偉非常忌諱別人將「中國崩潰論」與他聯繫起來 中評社記者 余東暉攝

在答問部分,接連有學生對教授的觀點提出不同意見。一位日美裔學生認為,兩位美國教授演講中對中國的觀點太消極,中國並沒有像他們說的那麼激進,相反中國為全球治理做出不少貢獻。他問:考慮到美國專家對「中國失敗」的預言屢屢失靈,這是否代表美國外交政策的一廂情願?

儘管這名學生並沒有提三年前的那篇文章,沈大偉的神情馬上變得嚴肅起來。他說:我不同意你對我們演講觀點的定性,其實我還是稱道中國和習近平在全球治理方面貢獻的···我也讚揚一帶一路是史無前例的,是一個令人驚奇的倡議···所以你對我們觀點的定性是不對的。

沈大偉話鋒一轉,主動說起自己的那篇文章:你對美國專家「中國失敗論」或「中國崩潰論」的定義也是不對的。包括《華爾街日報》那篇文章,「它的標題不是我起的,是報紙編輯起的。我並不同意那個標題,且標題也不反映內容」;「我並不想要中國崩潰,我也不覺得中國會崩潰,OK?我不知道為什麼別的專家會那麼說,比如章家敦,但美國有幾百位中國問題專家,少有人那麼說。 」

美國著名的「中國通」——喬治•華盛頓大學教授沈大偉2015年3月在《華爾街日報》發表題為「中國即將崩潰」的文章,這種突喊「中國崩潰論」的做法不僅引起國際輿論的關注,也被很多中國人看成是「對中國發展的不必要干擾」。

2016年,沈大偉在與中國人民大學重陽金融研究院執行院長王文對談時,曾經澄清「說中國崩潰不是我本意」。

沈大偉當時就對王文陳述了類似的意思:那篇文章標題(《中國即將崩潰》)是個問題。標題並不是我取的,而是《華爾街日報》編輯取的,他們需要博取讀者的眼球,為報社賺取更多利潤。當我在文章發表前日的晚上知道這個標題後,我讓他們改標題,他們回復我:「對不起,大偉(David),已經去印刷了,來不及了。」

觀察者網注意到,儘管沈大偉說對編輯表示了抗議,但《華爾街日報》電子版並未修改那篇文章的標題,時至今日仍掛在該報網站上——難怪沈大偉如芒在背。